My uncle's whole family was killed by an untied lace.
عائلة عميكاملةً قُتلوا !بسبب رباط محلول
Then you're gonna be blind... ...and burnin'... ...and buried alive.
حتي تصابي بالعميالكامل حرقا ومن ثم ستدفنين حية
I suppose he's lucky... ...not to be completely blind.
...أنا أعتقد إنه محظوظ . لأنه لم يصبه العمىالكامل
Then you're gonna be blind... ...and burnin'... ...and buried alive.
حتي تصابي بالعميالكامل حرقا ومن ثم ستدفنين حية
Do you plan uncle'll The entire trip.
عمى هل خطة الرحلة كاملة
And a most instant tetter barked about... ...most lazar-like, with vile and loathsome crust... ...all my smooth body.
وبوقت قصـــير وسريع ،كان هذا السم قد تغلغل في عروقي ولوث دمــي إلى أن عــمكامل جســدي
He's my uncle. He's completely nuts. - Who else lives here?
.إنهُ عمي. إنهُ مجنون بالكامل من يعيشُ هنا أيضاً؟ -
The full participation of the Serb community, and indeed of all minorities in Kosovo, remains paramount for the good functioning of the provisional institutions, as well as for ensuring that their interests are fully taken into account and defended.
فالمشاركة الكاملة من طائفة الصرب، وبطبيعة الحال من جميع الأقليات في كوسوفو، تظل هامة بالنسبة إلى العمل الجيد الذي تقوم به المؤسسات المؤقتة، فضلا عن كفالة مراعاة مصالحها والدفاع عمهابالكامل.
Uncle Sergei has restored the house completely. So when I walk down the halls,
العمُ (سيرجي) أعاد المنزل بالكامل ،لذا، عندما سِرتُ فى القاعات